Logo it.boatexistence.com

Perché i traduttori sono costosi?

Sommario:

Perché i traduttori sono costosi?
Perché i traduttori sono costosi?

Video: Perché i traduttori sono costosi?

Video: Perché i traduttori sono costosi?
Video: Perché I Mappamondi Bellerby Sono Così Costosi | Che Costoso | Insider Business 2024, Maggio
Anonim

Il prezzo della traduzione dipende da molti fattori, inclusa la rarità della lingua, ma forse il fattore principale è semplicemente quanto sono alti i costi della vita per i traduttori GlassDoor.com afferma che il traduttore medio in America guadagna $ 46.968 all'anno. Altri paesi hanno altri costi della vita.

Quanto costa un traduttore al giorno?

Nel caso in cui i traduttori facciano pagare a ore, una tariffa oraria tipica è compresa tra $ 35 e $ 60. La maggior parte dei traduttori fa pagare a ore per la revisione (la tariffa media è di circa 30-50 dollari l'ora). Le tariffe orarie medie per gli interpreti vanno da $30-$90, a seconda del tipo e del luogo del lavoro.

Quanto dovrebbe costare la traduzione?

Translated offre un prezzo medio di US $ 0,10 per parola. La traduzione di una pagina standard costa in media US $ 25, considerando una media di 250 parole per pagina o 1.500 caratteri spazi inclusi.

Qual è la lingua più costosa da tradurre?

Norvegese è considerata una delle lingue più costose al mondo tra gli esperti nel settore della traduzione. Di solito, i traduttori freelance e le agenzie di traduzione tendono ad addebitare tariffe scandalose per le traduzioni (queste tariffe, in alcuni casi, superano la media).

Quale lingua straniera è molto pagata?

Di tutti i gerghi stranieri che stanno facendo progressi nel settore, Cinese (mandarino) è la lingua più pagata. Una persona che parla cinese riceve tanto quanto una Rs. Milioni di più all'anno.

Consigliato: